Archives par étiquette : Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze, Reciprocity 2018, les images (4)

Alevtina Kakhidze
Total installation: drawings on separate paper sheets, in notebooks, on fabric 2004-2018

Alevtina Kakhidze, Reciprocity 2018, les images (3)

Alevtina Kakhidze
Total installation: drawings on separate paper sheets, in notebooks, on fabric
2004-2018

Alevtina Kakhidze
Paper hats for gardener
5 types: to observe garden, to be lord of garden, to serve garden, to research garden, to receiver gifts
2018

Alevtina Kakhidze, Reciprocity 2018, les images (2)

Alevtina Kakhidze
Total installation: drawings on separate paper sheets, in notebooks, on fabric 2004-2018

Alevtina Kakhidze, Reciprocity 2018, les images (1)

Alevtina Kakhidze est née dans l’Est de l’Ukraine. Elle vit, depuis 1995, entre Kiev et Muzychi. Elle clame haut et fort son identité culturelle, à la fois ukrainienne, géorgienne et, de par son éducation, russe dans son incarnation soviétique. Sa pratique artistique est basée sur des expériences personnelles autobiographiques et sur l’imagination. Elle parle des consommateurs, des genres, de l’amour, de la culture de la contestation, de l’expérience de la guerre, des plantes et de la vie quotidienne, des plantes et des chiens, le sien s’appelle Marcel, des liens qu’elle tente quotidiennement de garder avec sa mère qui vit dans la zone du Donbass, région toujours en guerre. Durant l’hiver 2013-2014, Alevtina Kakhidze a été une partisane active des mouvements Maïdan, projet intellectuel le plus violemment paisible qui puisse exister, faisant le pont entre les langues et les cultures. La guerre de l’information entre l’Ukraine et la Russie, l’Orient et l’Occident, ainsi que sa biographie personnelle ont constitué la base complexe de l’oeuvre qu’elle a produite pour Manifesta 10 à Saint-Petersbourg, Where The Wild Things Are. Toute la pratique artistique d’Alevtina Kakhidze témoigne de solutions fragiles et quotidiennes imaginées en temps de guerre et de contestation.

Alevtina Kakhidze
Total installation: drawings on separate paper sheets, in notebooks, on fabric 2004-2018

Reciprocity 2018, Alevtina Kakhidze, Suchan Kinoshita, David Polzin, une introduction

David Polzin, Aufgeklappter Umgefallener, 2018

A l’occasion de RECIPROCITY et dans la mouvance de Fragilitas, thématique de la triennale, la galerie Nadja Vilenne invite quatre artistes à produire et exposer. Quatre propositions signées Alevtina Kakhidze, Suchan Kinoshita, David Polzin et Jacques Lizène, conçues en cascade et qui se répondent les unes aux autres.

Suchan Kinoshita – David Polzin

Née au Japon, Suchan Kinoshita a à peine 20 ans lorsqu’elle s’installe en Europe et entreprend des études de composition musicale à la Musikhochschule de Cologne auprès de Maurizio Kagel. Plus tard, elle rejoint le Theater am Marienplatz de Krefeld, lieu expérimental singulièrement investi dans les pratiques performatives et instrumentales. Elle termine sa formation, dans le domaine des arts plastiques, à la Van Eyck Academie à Maastricht, là même où elle enseignera durant de nombreuses années. C’est dire que sa pratique artistique, multilmédiale, transcende les catégories, surgit tant dans l’exposition qu’en dehors, fait ou non appel à la participation active du spectateur. Tantôt l’oeuvre d’art s’affirme ouvertement en tant que telle, tantôt elle use de camouflage. Inspirée tant par la philosophie de son pays d’origine que par la culture occidentale, la notion d’habiter, wohnen, au sens spirituel du terme, parcourt l’impressionnant corpus d’oeuvres et d’interventions performatives de l’artiste. Très récemment, interpellée par la question des migrants et des sans-abris, Suchan Kinoshita a conçu un dispositif diurne, hivernal et urbain d’accueil aux sans-abris, lieu de chaleur et de convivialité partagée, réfléchissant l’intervention artistique dans une perpective aussi concrète que symbolique. Dans cette exposition, prolongement de cette thématique touchant à la fragilité que développe RECIPROCITY, Suchan Kinoshita présente la maquette et les dessins accompagnant cette intervention.

Suchan Kinoshita a proposé au jeune artiste berlinois David Polzin de participer à cette présentation, d’y répondre en quelque sorte, de compléter le propos par ses propre interventions. Polzin remixe les meubles et les objets, des élements familiers qui par les transformations que l’artiste leur impose, s’enrichissent de nouvelles alternatives. Outre divers nouveaux projets répondant directement aux problématiques soulevées par Suchan Kinoshita, David Polzin exposera une singulière collection qu’il constitue depuis 2008, une Collection for body contact plastics, Section coffee stirrers, plus prosaïquement une collection composée de centaines de touilleurs à café, répertoriés suivant leurs formes et leurs origines, des objets à l’utilité éphémère et dont le souvenir n’existera qu’en fonction de la qualité et de la saveur du café qu’ils auront touillé. Le touilleur à café, j’allais écrire l’agitateur de café, est image du café partagé et de la réciprocité.

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze est née dans l’Est de l’Ukraine. Elle vit, depuis 1995, entre Kiev et Muzychi. Elle clame haut et fort son identité culturelle, à la fois ukrainienne, géorgienne et, de par son éducation, russe dans son incarnation soviétique. Sa pratique artistique est basée sur des expériences personnelles autobiographiques et sur l’imagination. Elle parle des consommateurs, des genres, de l’amour, de la culture de la contestation, de l’expérience de la guerre, des plantes et de la vie quotidienne, des plantes et des chiens, le sien s’appelle Marcel, des liens qu’elle tente quotidiennement de garder avec sa mère qui vit dans la zone du Donbass, région toujours en guerre. Durant l’hiver 2013-2014, Alevtina Kakhidze a été une partisane active des mouvements Maïdan, projet intellectuel le plus violemment paisible qui puisse exister, faisant le pont entre les langues et les cultures. La guerre de l’information entre l’Ukraine et la Russie, l’Orient et l’Occident, ainsi que sa biographie personnelle ont constitué la base complexe de l’oeuvre qu’elle a produite pour Manifesta 10 à Saint-Petersbourg, Where The Wild Things Are. Toute la pratique artistique d’Alevtina Kakhidze témoigne de solutions fragiles et quotidiennes imaginées en temps de guerre et de contestation.

Art on Paper with Bozar, Alevtina Kahkidze, I still draw love, plants and things, les images

Alevtina Kahkidze est l’invitée d’Art On paper with Bozar et produit pour le hall d’entrée de la foire une installation intitulée « I still draw love, plants and things », coproduction entre BOZAR et Art On paper. L’artiste s’entretiendra avec Sophie Lauwers (Bozar) et Pauline Hatzigeorgiou (Art on Paper), co-curators de l’installation, ce samedi 9 septembre de 16 à 17h au Bozar Studio. Elle proposera ensuite une performance relative à l’installation produite. Toujours à Bozar Studio, de 18 à 19h.

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze, I still draw love, plants and things, 2017

Art on Paper with Bozar, Alevtina Kahkidze, I still draw love, plants and thing

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kahkidze est l’invitée d’Art On paper with Bozar et produit pour le hall d’entrée de la foire une installation intitulée « I still draw love, plants and things », coproduction entre BOZAR et Art On paper. L’artiste s’entretiendra avec Sophie Lauwers (Bozar) et Pauline Hatzigeorgiou (Art on Paper), co-curators de l’installation, samedi 9 septembre de 16 à 17h au Bozar Studio. Elle proposera ensuite une performance relative à l’installation produite. Toujours à Bozar Studio, de 18 à 19h.

Le Communiqué de presse :

Pour la 3ème édition du Art on Paper, salon international du dessin contemporain, VO EVENT et BOZAR confirment leur affection pour le dessin et leur désir partagé de valoriser ce médium en invitant un artiste contemporain à réaliser, dans le Palais et en résonance avec le salon, une nouvelle production. Après Henri Jacobs et son projet ‘Vaporisation Crystallisation’ (2016), c’est l’artiste ukrainienne Alevtina Kakhidze qui répondra à la proposition par ‘I still draw love, plants and things’ (2017) (‘Je dessine encore l’amour, des plantes et des choses’), une intervention haute en couleurs, en dessins et en narrations visuelles et sonores. A cette occasion, l’œuvre traversera les différents espaces du Palais par différents supports, environnements chromatiques, dessins illustratifs, pièces vocales et objets réels pour composer une histoire puisant dans l’amour, les plantes et les choses.

For the 3rd edition of Art on Paper, the Brussels Contemporary Drawing Fair, VO EVENT and BOZAR confirm their fondness for drawing and their shared desire to enhance this medium by inviting a contemporary artist to create in the Palais a new work in resonance with the salon. After Henri Jacobs and his ‘Vaporization Crystallization’ (2016) project, the Ukrainian artist Alevtina Kakhidze will respond to the proposal with ‘I still draw love, plants and things’ (2017), a colorful intervention, in drawings and visual and sound narratives. On this occasion, the work will cross the different spaces of the Palais, through various mediums, chromatic environments, illustrative drawings, vocal pieces and real objects to compose a story drawing from love, plants and things.

Lu dans le supplément « Art » de La Libre, ce texte d’introduction de Hans Theys :

Un jardin adulte
Conversation avec Alevtina Kakhidze

Cette année, l’invitée spéciale du salon du dessin d’art contemporain Art On Paper, Alevtina Kakhidze, née en 1973, est une artiste aux multiples facettes dont les dessins, les écrits, les installations, les performances et les vidéos offrent des regards éminemment poétiques sur sa position en tant que personne et qu’artiste au sein d’un monde qui se présente comme la merveilleuse arène d’une incessante recherche d’équilibre entre les choses et les êtres. L’installation de Bruxelles se composera principalement d’une performance ainsi que de dessins muraux et de dessins sur papier. L’un d’entre eux dépeint sa mère, assise sur un petit tabouret dans son jardin. À l’arrière-plan, on aperçoit d’étranges pots de fleurs rouges qui semblent faire partie du jardin, jusqu’à ce que l’on s’aperçoive qu’il s’agit en réalité de représentations stylisées de tirs d’artillerie. Le dessin est accompagné d’un pot de confiture rempli de millepertuis perforés séchés (hypericum), une plante à fleurs jaunes qui n’aime pas qu’on lui dicte sa vie (il n’est pas facile de l’introduire dans un jardin) et est utilisée comme antidépresseur. Alevtina Kakhidze l’a cueillie dans son propre jardin. « L’installation s’intitule “I still draw love, plants and things” (Je dessine toujours l’amour, les plantes et les choses) », explique Alevtina Kakhidze. « Le mot “toujours” indique que mon regard sur la vie a été perturbé par la guerre (les actions militaires de groupes pro-russes et antigouvernementaux) et par la crise politique qu’a connue l’Ukraine il y a trois ans.
« De manière générale, de nombreuses choses insignifiantes qui m’irritaient ont disparu après la transition qu’a subie mon pays. À mes yeux, un jardin est un système qui reflète le comportement des hommes. Je m’intéresse aux plantes sauvages, agressives. Elles me rappellent des comportements intolérants tels que l’homophobie : l’incapacité à accepter des regards différents sur la vie. En même temps, je les apprécie, car elles n’ont pas besoin qu’on s’occupe d’elles, contrairement aux plantes de culture. En ce qui concerne les jardins, je distingue cinq rôles. Premièrement, on est un observateur. Deuxièmement, un serviteur. Troisièmement, le propriétaire : on en est responsable. On est ensuite un chercheur, puis, enfin, le bénéficiaire de ses cadeaux. Après la libération d’une ville ukrainienne, j’ai demandé aux habitants ce qu’il était advenu de leur jardin pendant l’occupation, qui avait duré 84 jours pendant l’été. Certains m’ont répondu que leur jardin avait été envahi par les mauvaises herbes. Je les comprends, car il était alors dangereux de rester dans son jardin, mais cet abandon forcé révèle la nature dépendante et inaccomplie de leur jardin. Je voudrais créer un jardin adulte, qui puisse prendre soin de lui-même. Dans le cadre de cette exposition, je m’intéresserai au jardin de ma mère, au mien et au Jardin botanique de Bruxelles, dont la structure m’intéresse. Durant la guerre, ma mère ne pouvait pas s’empêcher de se rendre dans son jardin, même lorsque c’était très dangereux. »

Hans Theys, Montagne de Miel, 17th August 2017

Alevtina Kakhidze est née en 1973 en Ukraine de l’Est. Après des études à l’Académie nationale des Beaux-Arts et d’Architecture de Kiev (1999- 2004), elle complète sa formation à l’Académie Jan Van Eyck de Maastricht (2004-2006), ce qui lui permet de séjourner en Europe occidentale et d’y réaliser des projets artistiques avant de retourner dans son pays natal, dans le petit village de Muzychi, où elle vit et travaille désormais et où elle a fondé une résidence à l’attention d’artistes d’horizons et de pratiques variées. Son travail a été l’objet de présentations dans des manifestations internationales d’importance (Whitechapel Gallery,Biennale de Moscou, Manifesta, etc.) et d’acquisitions par des collections privées et muséales (MUHKA).

This year’s special guest of the Art on Paper International Drawing Fair, Alevtina Kakhidze (1973), is a multifaceted artist whose drawings, writings, installations, performances and videos offer us deeply poetic views of her position as a person and an artist within a world that presents itself as the wondrous arena of an ongoing search for balance between things and beings. The installation in Brussels will mainly consist of a performance and wall drawings combined with drawings on paper. In one of those drawings she depicts her mother sitting on a small stool in her garden. In the background we see strange pots with red flowers that seem to be part of her garden, until we realize they are stylized depictions of active artillery. The drawing comes with a jam jar filled with dried Saint John’s wort (Hypericum), a yellow-flowered plant that doesn’t like to be told what to do (it is not easily kept in a garden) and is used as an antidepressant. Kakhidze in her own garden harvested it. Kakhidze: The title of the installation is “I still draw love, plants and things”. The word ‘still’ indicates that my views on life have been affected by the war (the military actions of pro-Russian and anti-government groups) and the three-year old political crisis in Ukraine. In general, a lot of petty stuff that used to upset me has become invisible after to the transition my country underwent. To me a garden is a system, which reflects human behavior. I’m interested in wild, aggressive plants. They remind me of intolerant behavior such as homophobia: the incapacity to accept different views on life. At the same time, I appreciate them because they don’t need care like cultural plants. I distinguish five roles with regard to gardens: Firstly you are an observer, secondly you are a servant, thirdly you are the owner, you are responsible for it, then you are a researcher and finally you are the receiver of its gifts. After the liberation of a Ukrainian city, I asked people what had happened with their garden during the occupation that had lasted for 84 summer days. Some of them told me their gardens had been taken over by weeds. I understand this, because it was dangerous for them to be in their gardens, but this forced abandonment revealed the dependent, unaccomplished nature of their garden. I would like to create an adult garden that can take care of itself. In this show, I will be looking at my mom’s garden, my own garden and the botanical garden of Brussels, of which the structure is quite interesting. My mom couldn’t help but visiting her garden during the war, even when this was very dangerous.

Hans Theys, Montagne de Miel, 17th August 2017

Alevtina Kakhidze, Thinking Visually, Muhka Antwerpen

Urgent Conversations: Antwerp – Athens, Part I: Thinking VisuallyM HKA, Antwerpen

28 April 2017 – 25 June 2017

Last year, M HKA was invited by EMST in Athens for the opening exhibition in the new museum building. Today, Urgent Conversations: Antwerp – Athens forms the second part of this collaboration in which a number of dialogues between works from the two collections will be resumed. The urgency is to be found, not only at the level of the content, but also in a practice – the dialogic – which is symmetrical in its nature.
At first sight, Athens and Antwerp are extremes in today’s Europe. In any case, both cities have each in their own way contributed to Europe’s cultural fabric. The major lines of our social organisation stem from Athens, as well our idea of art. As for Antwerp, it is one of the key cities of the early modern era, a centre of research and thought, the city where Utopia was written and the first art market was created.
Urgent Conversations: Antwerp – Athens is built from the bottom up. A work of an artist from Belgium and a Greek artist’s work are linked. Starting from here, a subject arises. This theme will be further tested and enriched by adding a third work, creating thematic clusters – each time featuring three artists. The concept embodies the belief that art works can constantly raise new insights and thus encourage the dialogue that forms the social basis for our societal thinking.

#1 Thinking Visually
The notion of visual thinking was strongly apparent in the works of Anne-Mie Van Kerckhoven, Alevtina Kakhidze and Bia Davou.

Thinking can also take place in visual registers; complex ideas, emotions and situations can be expressed clearly and holistically by visual means combining primordial pre-linguistic reasoning and sophisticated media literacy. The primacy of codification into signs and symbols has been reversed by digital media allowing for immediate creation and exchange of images. Visual art is an outcome of the mental capacity of visual thinking.
Van Kerckhoven offers her services as a ‘head-nurse’; she believes visual art – as a form of thinking – may have a healing role in a world grounded in images. Kakhidze likewise takes drawing as a primary mode of thinking. Here, it is the backdrop for samples – selected by the EMST staff – of the three types of ‘news’ she made for the 6th Moscow Biennale (2015), were she produced every day “past news” (mainly about the war in Ukraine) “present news”, about what was happening around the biennale, and “future news”, a horizon of hope. Davou departs in an associative journey from serial structures based on mathematic sequences that transform into sails and Homeric references.

Alevtina Kakhidze

 

Alevtina Kakhidze
2015
Installation, variable dimensions .
Materials: mixed media
Collection: Collection M HKA, Antwerp.

Alevtina Kakhidze was born in eastern Ukraine. Having lived in Kiev and Muzychi (Central Ukraine) since 1995, with the exception of two years research term at the Jan Van Eyck Academy in Maastricht (2004-2006) she declares about her multi-level culture identity; which includes parts of Ukrainian, Georgian and West European mentalities. She inherited Georgian surname from her father, and was raised within Russian culture, in its Soviet incarnation. The art practice of Kakhidze is based on personal experiences and imagination, talking about consumer culture, gender, love, culture of protest, experience of war, plants and everyday life, plants and dogs. Kakhidze has been an active and visible supporter of Maidan movements during winter 2013-2014. Information war between Ukraine and Russia, West and East, together with her multivalent personal biography, formed the complex basis of her work for Manifesta 10 Where The Wild Things Are. Last year, in the summer of 2015 Alevtina Kakhidze researched The Soviet-Finnish War, also called The Winter War, during a residency in HIAP, in order to create a link to contemporary situation in the East Ukraine with its military involvement of Russia there. In 2015 Alevtina Kakhidze also participated in the 6th Moscow Biennale.

Alevtina Kakhidze broadcasted last year a three video-channel news from VDNKh pavilion every day during the ten days of the Moscow biennial. At midday there was the Future News broadcasted, which was all about vision. In the afternoon there was the Present News, about events happening at that moment in VDNKh. The Past News in the evening was based on a text about Strawberry Andreevna, who lives in Zhdanovka, a small town to the northeast of Donetsk that has seen some of the heaviest fighting in the war in 2014.

Alevtina Kakhidze

Art Brussels, revue de presse (2)

Lu dans le Soir du vendredi 21 avril

Le Soir

Suchan Kinoshita, Honoré d’O, Alevtina Kakhidze, 6th Moscow Biennale

Suchan Kinoshita, Honoré d’O ainsi que Alevtina Kakhidze, qui exposa à la galerie (Untitled Excerpts, 2006) et dont la galerie vient de montrer quelques dessins lors de Art Brussels 2015 participent à la sixième biennale de Moscou. Celle-ci sous le commissariat de Bart De Baere (MUHKA, Antwerpen), Defne Ayas (Witte de With Center for Contemporary Art, Rotterdam) et Nicolaus Schafhausen, (Kunsthalle Wien), change de cap pour cette édition et concentrera ses activité sur 10 jours, du 22 septembre au 1er octobre.

biennale de Moscou

Under challenging circumstances, the Moscow Biennale of Contemporary Art opts for a radical format and changes its structure: the biennale will be condensed into ten days. Artistic, discursive and reflective moments will shape the space. Located in the Pavilion No.1 of VDNKh, it is here that the Moscow Biennale will evolve as a think tank in real time.

Bart De Baere, Director of MUHKA, Antwerp; Defne Ayas, Director of Witte de With Center for Contemporary Art, Rotterdam; and Nicolaus Schafhausen, Director of Kunsthalle Wien, Vienna, will co-curate the 6th Moscow Biennale of Contemporary Art, which will take place from September 22 to October 1, 2015.

The title of the biennale is How to Gather? Acting in a Center in a City in the Heart of the Island of Eurasia. The central pavilion of VDNKh will become a site to embrace art and thinking in action, encompassing daily keynotes by thinkers, in situ work and performances by artists as well as workshops with Russian and international cultural figures. Artists such as Flaka Haliti, Rana Hamadeh, Fabrice Hyber, Alevtina Kakhidze, Suchan Kinoshita, Hanne Lippard, Taus Makhacheva, Amalia Ulman, Anton Vidokle, Peter Wächtler and Qiu Zhijie; writers such as Robert Menasse and Mian Mian; and system thinkers such as Ulrike Guérot, Kirill Rogov, Maya van Leemput, Saskia Sassen and Yanis Varoufakis will convene to find answers to questions such as: What are the fundamentals of a better life?, What are the grounds on which to formulate a constituency? Who are we (people, city, nation, empire, etc.)? What will Moscow be like in the future? All these questions primarily address an urgent dilemma: How can we live together?

After this ten-day gathering, different archival formats will follow up on the biennale, including a feature documentary by Singaporean film director Ho Tzu Nyen, a website with annotated documentation, a book, and a documentary exhibition from October 3 until November 1, 2015 at the site where the biennale took place, the central pavilion of VDNKh.

The 6th Moscow Biennale unfolds as a declaration of intent and an invitation to engage. The project, organized and supported by the Ministry of Culture of the Russian Federation, advances the development of new cultural spaces in Moscow, while the question mark in its title requires discussion and participation.

The curators are not proposing answers; instead they aim to create a situation that addresses the futures of humankind, art in its numerous forms and the Eurasian tradition of Russia, all in the setting of the VDNKh, Moscow’s All-Russia Exhibition Centre. A site symbolic of the USSR’s bringing together of traditions, the VDNKh embodies a history of Soviet nationhood as a village of pavilions and fountains. As the curators put it, “Art offers the possibility to gather, the possibility to cease being one, to become two, and perhaps more. It bears the potential to transcend the interpersonal sphere into a veritable soviet.” The potential implied is that of a return to communal, proto-Soviet roots, a search for rapprochement without loss of individuality.

In addition, the Moscow Biennale will include the auxiliary programs Special Guests, Special Projectsand Parallel Program, presenting works by artists who define the face of Russian and Western art today. Projects by Special Guests will be presented at leading venues, including Louise Bourgeois at Garage Museum of Contemporary Art, Anish Kapoor at the Jewish Museum and Tolerance Center, and many others.

The biennale is organized by the Ministry of Culture of the Russian Federation, the Government of Moscow, VDNKh and the Moscow Biennale Foundation.

The commissioner of the biennale is Joseph Backstein.

Honoré d’O

Honoré d'O

Le deuxième commandement. 23 septembre.

The oeuvre van Honoré δ’O consists of sculptures, assemblages and chain-reactions. It is many-facetted to say the least, and always in motion. The artist was born in 1961 as Raf Van Ommeslaege and reborn in 1984 in Ghent as Honoré δ’O. This rebirth and choice of artist’s name is connected to his take on art and life which, according to him, are interchangeable. Honoré δ’O settles scores with the static nature of art. His art works are dynamic and know no definitive form – they are always in movement. The everyday objects and materials that he uses continually change, split and multiply in an endless variety of ways. Here the details are certainly as interesting as the whole. At first sight his installations indeed look like a disordered multiplicity of materials, but on closer view you see that it’s full of considered compositions and that the details contain an ordered chaos. The same elements also return in different combinations. Honoré δ’O’s art is not ponderous, but light-footed and playful. We are always invited to play along and become part of the composition. Because of the size of his installations, the visitor can contemplate it from different viewpoints and discover new meanings.

Honoré δ’O focusses on one of the ten biblical commandments every day. The commandment of the day is voiced at intervals; in Russian on the full hour, in English on the half hour, in Chinese or Hebrew/Flemish/Hindi on the quarter hours. Honoré composes 10 delineations on the Ten Commandments. Everyday a specific reflection on the commandment of the day will be performed. Honoré will edit the consecutive abidances into one screening The Ten Commandments: How To Gather. Besides Honoré offers a sign: a barrier. The barrier as symbol of human rule and regulation, but being placed on the height where it can also articulate our relation to upper strata.

Suchan Kinoshita

Before her career as an artist, Suchan Kinoshita, the child of a German mother and Japanese father, worked in the theatre as actor, director and set builder. These experiences informed her views, as an artist, on the role of the spectator as an active observer and the multiple and individual interpretation of a work of art. Kunoshita’s works of art unfold in the course of time, as dynamic processes in which the personal relationship between the spectator and the work take shape. The place and time of the presentation play an important part. As far as she is concerned, static depictions and representations of ‘something else’ are only a distraction. Kinoshita’s mixed background and her experience in multiple artistic disciplines are clearly visible in her work, in which she looks for boundaries, transgresses them, and ignores them. One theme that Kinoshita regularly addresses is the experience of time and space. Important here are both the different conceptions of time and space in the two cultures in which she is rooted, as well as the different ways in which time and space are employed and depicted in the disciplines of theatre, music and visual art. She combines the process-based approach of theatre and music with the generally more static nature of visual art.

‘To Whom It May Concern’, different contributions for different moments during the ten days of Moscow.

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze

Alevtina Kakhidze was born in eastern Ukraine. Having lived in Kiev and in Muzychi (Central Ukraine) since 1995, with the exception of two years research term at the Jan Van Eyck Academy in Maastricht (2004-2006) she declares about her multi-level culture identity. Art practice’s of Kakhidze are based on personal experiences and imagination, talking about consumer culture, gender, love, culture of protest, experience of war, plants and dogs, experience of war, plants and dogs.

Alevtina Kakhidze will have three video-chanelled news broadcasts from VDNKh every day during the ten days of the Moscow biennial. At midday there will be Future News, which is all about vision. In the afternoon there will be Present News, about events happening at that moment in VDNKh. The Past News in the evening is based on a text about Strawberry Andreevna, who lives in Zhdanovka, a small town to the northeast of Donetsk that has seen some of the heaviest fighting in the war in 2014.