A propos de la Blue Bottle de Craigie Horsfield

The Blueness of the bottle

Extrait d’un entretiern entre Craigie Horsfield et Carol Armstrong en juin 2005. Carol Armstrong, nommée à la faculté du département d’histoire de l’art de l’université de Yale en 2007, enseigne et écrit sur la peinture française du XIXe siècle, l’histoire de la photographie, l’histoire et la pratique de la critique d’art, la représentation des femmes et du genre dans l’art et la culture visuelle.

Craigie Horsfield
Blue Bottle, shadow, New York, August 2003, 2005
Dry print on Arches aquarelle, 132 x 104 cm. Unique Work

Craigie Horsfield. I am at a loss! The blueness of the bottle! Does your question concern blue, the bottle, or the making of the picture?

Carol Armstrong. Why that picture? You go through a lot of trouble to make your pictures and I don’t want technical information any more than you are interested in giving it! But I am interested why making a blue bottle matters to you. Because of all the artists that I know anything about you are the one for whom-on the evidence of what you produce, if not of what you say-it matters. It matters that it is large not small, it matters that you have a blue bottle, and a purple cabbage, and so on…assembled together. Each one is like a sentence that is part of a paragraph. I want to know why you care about it-because you do.

C.H. The depiction of the bottle concerns our thinking of the world. Now you may say that that is not the question, but it is precisely the question. And it is as a whirlpool: instantaneity spiralling into language, our perception of the phenomenal world, our shaky grasp of the other’s being and of our own being … Now is all of that resting on a modest picture of a blue bottle? Why? It connects because we attempt haltingly to try to hold on to something, something to allow us to come to some provisional understanding of what we are. So, the blueness of the bottle is …

C.A. Absolutely lovely!

C.H. … How we attempt to speak of the material of the world …

C.A. It is seductive that blueness!

C.H. But it is also of its being « bottle. »

C.A. It is breath-taking!

C.H. How language …

C.A. And more when it is large!

C.H. How we speak to each other …

C.A. It is no longer a small bottle; it is another kind of object!

C.H. Its material is not that of the thing in itself, the physicality of the bottle; the depiction of the bottle is not the bottle, but it is more than that. The gap between, the distinction is one we negotiate every day of our lives …

C.A. This may be your thought process as you think about your blue bottle.

C.H. It is not mine!

C.A. It is not yours any longer.

C.H. It never was!

C.A. As you think about that thing that you made.

C.H. That I was one of those engaged in making! There is the bottle maker, the paper manufacturer, the audience …

C.A. This is a lot of bullshit! If I took you at your word, your stuff would look just like a lot of the other drek out there.

C.H. But it does!

C.A. You are completely wrong! What you make are ravishing things that speak to people. They do not speak to people in this dispassionate semblance of a philosophical stance!

C.H. But there is nothing philosophical in what I am describing. That is one of the mistakes we have talked about: To think about thinking and how we live in this world and how we live together has nothing to do with philosophy-it has everything to do with life. Because thinking about thought is not the province of …

C.A. Oh, of course, I admire the way you live!

C.H. Come to the point! While I am touched by your appreciation of my being a thinking and caring human being, I don’t think that you are entirely sincere!

C.A. You might be right! Just as I doubt some of your sincerity.

C.H. How can that be? Why do I want to say that my work is not any different from anyone else’s?

C.A. Maybe it is the same in some senses and it is different in other senses. I choose to privilege the difference.

C.H. The words we use are not different from anyone else’s; again we don’t suddenly start to speak in an alien language.

C.A. But I am interested in the difference and the specificity that that makes and I am interested in how it communicates specificity.

C.H. If it were not the same in some senses you would have no way to read.

C.A. But this is a device! Obviously, it is the same in some senses, but…

C.H. It is crucial to the work, as I said, I made photographs because it was something that everybody could do, at least in a Western society suffused with photographic images. I use it in the same way I use the English language. I have the same language that everybody else uses.

C.A. You can say it but it is not what you do!

C.H. But just as in speaking, we use the structures and devices used by our fellows. These carry with them particular weights and associations. If I make a picture of a blue bottle, it brings with it all of those connotations, those quotations, those familiarities, all of those matters of recognition, just as I see in you a human being, with the forms of a woman, the mind of a person of your generation, that you’re blonde, whatever … all of that. But your specific being, and I agree with you utterly, is without comparison: Your life, your experience, the way that you speak, the way that you think is particular and unique to yourself.

C.A. And this is common to every individual.

C.H. But at that stage it is not, it is no longer true of every individual. It is simply true of yourself, but that self now brings with it all of those other relations.

C.A. But you are very comfortable with this! And I think the evidence of the work you produce speaks absolutely otherwise. You do not do what you say that you do, what is interesting about what you do is that you labour caringly with the materials you have, which include the bottle, which include the paper … it includes the installation, it includes the people who come to the installation, I suppose. But you labour to make something that has an effect, a calculated effect. I am not particularly interested in the calculation, but they are very calculated. And the effect is one of ravishment, and that is something that human beings want in common; it is not something which elevates us above each other, it is something we want, and that it is human to want. It is something… and it is the reason that I try to craft words when I write and I can’t quite do it the same way when I am speaking because it is a different process; it is to « sing » the world not to critique it, not to parse a sentence, not to say this is the same. I can’t say more. You are very effective at doing that and it works, and it is good that it does.

C.H. What we want for …

C.A. More people should do it! That is what I want.

C.H. What we are without…You remember Rilke’s passage from the Duino Elegies where he is speaking about house, about tower as hoping to be more than the things in themselves, as though the speaking is maybe more than the thing in itself.

C.A. But may have something of the thing in itself in it…that is the hope.

C.H. And surely that more can only be in our speaking, in our recognition. Now the want that we may feel, for me, is in that attempt to share fully in the world, not just to survive. The things that matter, that allow us to live or to have a humanity and you were speaking the other day in this context of love…

C.A. And I am still speaking of it.

C.H. For the most part it may be beyond reach.

C.A. It is beyond reach finally in the sense of its being … perhaps partly within reach and the effort to bring it within reach is what makes us human.

C.H. It is why the idea of empathy is so significant, a being with, but never as one, never becoming the other, never one.

But in the attempt, in the towards from the self is our possibility. It is never accomplished, it is always ongoing. Much art concerns separation but in a world which is frequently cruel, sometimes barbaric, where most of us live lives which we are attempting to negotiate, to figure out how to try to get by, there must also be an art which speaks for this, the pressing outward from self toward the other.

C.A. To connect. But under the « other » I would include the world as well as other people.

C.H. I think it is more than recognition.

C.A. Although recognition or a feeling of recognition is a part of it.

C.H. We may find within this the most intense sense of loving … a sense of our own being as protagonists, rather than merely as bystanders, as witnesses looking on.

C.A. The ramifications of that are, at least potentially, political and ethical

Art on paper Brussels, les images

Art on Paper preview, Valérie Sonnier

La série de dessins que Valérie Sonnier a choisi d’intituler Faire le photographe est au cœur de cet indémêlable entrelacs qui unit le burlesque à l’inquiétante étrangeté : ils mettent en scène Skeleton, une marionnette à fils fabriquée au début des années cinquante en Angleterre par la firme Pelham — un squelette en effet, articulé, mais dont le faciès effrayant se tempère bel et bien d’un sourire — et une poupée de carton bouilli défraîchie (elle est sans doute plus ancienne), au regard doux, un peu absent. Ils sont dessinés dans à peu près toutes les positions décrites par le Kama Sutra. Le titre Faire le photographe renvoie directement à l’une d’entre elles, qu’on identifiera sans trop de peine : autrefois, les artisans qui utilisaient des chambres noires et devaient faire leur mise au point directement sur la plaque, s’abritaient de la lumière, pendant la prise de vue, sous un vaste jupon noir fixé à l’arrière de l’appareil ; on imagine le parti que le langage populaire pouvait tirer de la situation, et on trouve encore l’expression humoristique « faire le photographe », avec le sens tout particulier retenu par Valérie Sonnier, dans les notes de Marcel Duchamp ( Elle a de l’haleine en dessous – on dit aussi : faire le photographe). Il y a celui qui fait le photographe et celle qui a de l’haleine en dessous). Skeleton fait le photographe avec la poupée, qui jouerait, de son côté, en retour plutôt les soldats du feu, et pire encore dans la liste des outrages aux bonnes mœurs… On ne saurait imaginer situation plus étrangement inquiétante. (…)

Agenda Octobre 2024

Michiel Ceulers

– Antwerpen (B), Wandelgangen, Fred & Ferry, group show curated by Thé van Bergen. 7 septembre – 5 octobre 2024

– Zürich (CH), Belgo Swiss sensibilities (fur ALP), solo exhibition at Barbara Seiler Gallery, 27 septembre 2024

Brecht Koelman

– Sint-Amands (B), Le Jardin Enchanté, Musée Emile Verhaeren, du 16 juin au 6 octobre 2024

Aglaia Konrad

– Olomouc (Tchéquie), Moments, Triennal SEFO 2024, Museum of Modern Art, 27 juin – 29 décembre 2024

– Prague (Tchéquie), Shape, Hung, Heaped, Vi Per Gallery, du 17 septembre au 9 novembre 2024

– Barcelona (E), Sculpture in Stone, Fundació Catalunya La Pedrera, du 4 octobre au 2 février 2025

– Drogenbos (B), Victor Delhez en de experimentele fotografie, Felix Art Musem, du 29 septembre au 5 janvier 2025

Emilio Lopez-Menchero

– Bruxelles (B), Art on Paper 2024, galerie Nadja Vilenne, 3 – 6 octobre 2024

-Liège (B), Art au Centre, 17 octobre – 31 décembre

-Bruxelles (B), Bocadillos, du 10 octobre au 16 novembre

Jacques Lizène

– Tarbes (F), Future is now, Centre d’art Le Parvis, du 15 juin au 5 octobre 2024

Jacqueline Mesmaeker

– Sint-Amands (B), Le Jardin Enchanté, Musée Emile Verhaeren, du 16 juin au 6 octobre 2024

– Paris (F), Offscreen, galerie Nadja Vilenne, 16 – 20 octobre 2024

Benjamin Monti 

– Marchin (B), Le Petit Musée du bizarre éphémère, OYOU, 14 septembre – 20 octobre 2024

– Bruxelles, Espace Constantin Chariot, ECC drawings, du 12 septembre au 9 novembre 2024

– La Louvière (B), Centenaire du premier Manifeste du surréalisme, Le Daily Bul, du 27 septembre 2024 au 9 mars 2025

Sandrine Morgante

– Antwerpen (B), Walen bourgeois buiten, Lichtekooi Artspace, 21 septembre – 9 novembre 2024

– Liège (B), Horizons, premières et dernières acquisitions d’une collection (1939-2024), musée de la vie wallonne, du 25 septembre au 1 décembre 2024

– Bruxelles (B), Art on Paper 2024, galerie Nadja Vilenne, 3 – 6 octobre 2024

Valérie Sonnier

– Bruxelles (B), Art on Paper 2024, galerie Nadja Vilenne, 3 – 6 octobre 2024

-Le Mouthier St-Pierre (F), Peindre, dessiner, filmer la vallée de la Loue, sur les traces de Gustave Courbet, Le Manoir, du 19 octobre au 14 décembre 2024

Gaëtane Verbruggen 

– Bruxelles (B), Art on Paper 2024, galerie Nadja Vilenne, 3 – 6 octobre 2024

 

 

 

Art on Paper Brussels, preview, Sandrine Morgante

D’une part, la claque de quelques slogans nous enjoignant à pratiquer la performance, la prouesse, la mobilisation totale des ressources individuelles et collectives, cette optimisation qui ne peut que nous amener à la réussite, au succès, au confort et à la richesse. Make it possible, Just do it, Think big, Get rich, do more, High Speed, The beginning of a New Aventure. D’autre part, une série d’entretiens, de conversations, que l’artiste a menés avec des hommes et des femmes souffrant de ce que l’on appelle communément le burnout. Sandrine Morgante investit le champ du syndrome d’épuisement professionnel, désigné par cet anglicisme [ˈbɝnaʊt], un syndrome qui combine une fatigue profonde, un désinvestissement de l’activité professionnelle, un sentiment d’échec et d’incompétence dans le travail, résultat d’un stress professionnel chronique : l’individu, ne parvenant pas à faire face aux exigences adaptatives de son environnement professionnel, voit son énergie, sa motivation et son estime de soi décliner. Dans cette nouvelle série de dessins, intitulée You Gold, Sandrine Morgante dessine littéralement le burnout, reprenant injonctions et confidences, slogans et récits de souffrances. Je suis tétanisée, j’arrive plus à bosser, toutes ces injonctions contradictoires qui vous tombent dessus, j’ai complètement péter les plomb, plus c’est dysfonctionnel et plus vous êtes embarquée dans cette espèce de folie, J’aimerais démissionner, j’en peux plus, j’étouffe, c’est moi qui n’ait pas réussi à gérer la pression… Graphiques performatifs, bulles, trous noirs, majuscules, polices tantôt dynamiques et séductives, tantôt hachées et désordonnées, cris ou murmures, la composition de ces dessins au format d’affiche traduit le choc des mots, la perte de soi, les déflagrations systémiques et toutes ces histoires individuelles. 

Les dessins ici présentés font tous partie d’une seconde série conçue par l’artiste en 2024

Art on paper, preview, Emilio Lopez-Menchero

Emilio Lopez-Menchero
Barricade aux pneus, 2021
Encre de chine sur papier, 285 x 375 cm

Le dessin, dans l’œuvre d’Emilio Lopez-Menchero, accompagne fort souvent les performances et installations de l’artiste. Souvent préparatoire, parfois effet d’annonce, toujours souvenir ou déclinaison. Ainsi ce grand dessin composé sur une série de papiers raisin, friche urbaine aux pneus et poteaux électriques, rappelle l’installation Barricades, réalisée en 2017 à Louvain-la-Neuve dans le cadre de la biennale Oh les beaux jours. Emilio Lopez-Menchero écrivait alors : L’action urbaine que je propose est composée en quatre mouvements : une criée, une récolte, une construction, une destruction. Je sillonnerai les rues du campus en incarnant un « T’chanchès » réactualisé, poussant une charrette à bras, mégaphone à la main, vociférant un appel à la population : « Barricade! Barricade! Lâchez vot’ brol, meubles, bois, métaux, cartons, plastiques et autres encombrants en tous genres…Construisons une barricade ! » Mon intention sera de tirer un trait, une limite, une frontière qui divisera une rue obligeant ainsi les passants à oblitérer leur chemin. Son échelle sera dérisoire à l’ère de l’anthropocène, mais elle marquera de manière infime un temps d’arrêt dans le flux de l’évacuation des déchets. Ceux-là mêmes qui nous préoccupent lorsqu’on en vient à réfléchir à notre empreinte carbone.  Ce recyclage servira donc à construire un bastion pour résister. Mais résister à quoi ? Résister comment ? Résister pourquoi ? Et surtout résister à cet endroit-là : l’université. Résistance de pacotille certes, cette muraille terminera son périple dans la décharge municipale.

Emilio Lopez-Menchero
Barricade, 2017
Gouache et crayon sur papier, 66 x 76 cm

Le dessin est aussi carnet de voyage. Sur l’île de Gorée en 2022 par exemple, dans la baie de Dakar. cette « île mémoire » est pour la conscience universelle le symbole de la traite négrière. En Cisjordanie également, en l’occurrence à Kufr Ni’ ma, au nord-ouest de Ramallah : Emilio Lopez-Menchero dessine  les lignes de ces paysages en terrasses, une géographie humaine, agricole et familiale.

Emilio Lopez-Menchero
When the night (Gorée), 2022
Encre de chine sur papier, 23 x 31 cm
Emilio Lopez-Menchero,
Arrivée à l’île de Gorée, la plage, 2022
Encre de Chine sur papier, 23 x 31 cm
Emilio Lopez-Menchero,
Le fleuve Sénégal, 2022
Encre de Chine et café sur papier, 23 x 31 cm
Emilio Lopez-Menchero,
Kufr Ni’ma, Palestine, 2022
Encre de Chine sur papier, 23 x 31 cm
Emilio Lopez-Menchero,
Kufr Ni’ma, Palestine, 2022
Encre de Chine sur papier, 23 x 31 cm
Emilio Lopez-Menchero,
Kufr Ni’ma, Palestine, 2022
Café sur papier, 23 x 31 cm

Sandrine Morgante, Bourgeois buiten, Lichtekooi artspace, les images

The Times They are A-changin’

« Walen buiten » : le slogan a signé jusqu’à le désigner un moment de l’histoire sociale et politique belge. Celle du mouvement étudiant à Louvain, entre mai 1966 et mai 1968, qui conduira in fine à la scission de l’Université de Louvain en deux entités linguistiques distinctes : l’une, néerlandophone, demeurant dans l’implantation l’origine ; l’autre, francophone, ouverte en 1972 dans une ville créée pour la cause, Louvain-la-Neuve. Mouvement porté par des conceptions et des organisations nationalistes, mais dont la réduction au mot d’ordre « Walen buiten » voile les complexités et contradictions internes, autant que les mutations politiques et intellectuelles dont il constitua le ferment.

Une génération s’est formée et conscientisée en son sein, en particulier un groupe qui y a vécu une radicalisation révolutionnaire, partant de conceptions démocratiques et anti-autoritaires assez diffuses pour élaborer progressivement un programme pétri de marxisme, de tiers-mondisme, de solidarité avec le mouvement ouvrier. De ce groupe naîtront les fondateurs d’AMADA – TPO (Alle Macht Aan de Arbeiders – Tout Pouvoir aux Ouvriers), qui deviendra, en 1979, le PTB / PVDA.

C’est un moment de cette mue que saisit Sandrine Morgante, la traduisant dans la transformation imprimée au titre : « Walen buiten », non plus. Bourgeois buiten désormais. Ce moment est celui de l’éclosion : après une première expérience en mai ’66, un petit groupe de « gauchistes » décide de mettre la main sur le très respectable hebdomadaire étudiant intitulé Ons Leven. Cette feuille est imprégnée de conservatisme et de nationalisme. Eux sont anars, inspirés par les Provos hollandais, nourris d’une contre-culture en pleine expansion, fascinés par le mouvement des droits civiques aux Etats-Unis, révulsés par l’emprise de l’Eglise sur la vie et l’enseignement, étouffés par l’autoritarisme ecclésiastique et académique…

Entre fin septembre ’66 et début mars ’67, ils s’emparent de Ons Leven, le transforment, dans les textes, les images, la forme. Le révolutionnent. Le graphisme s’anime et s’arrondit, les textes s’ensoleillent de désirs et d’insolences, l’horizon s’élargit aux luttes des Noirs Américains, des Indonésiens. S’invite le mot « révolution », la date de 1917.

Et c’est cela qui éveille Sandrine Morgante, sollicite ses préoccupations propres : comment le support imprimé se fait l’acteur et aujourd’hui le témoin d’une transformation collective des consciences aussi bien que d’une diffusion d’idées nouvelles. Idées, à savoir : formes, couleurs, verbe, langage.

Dès lors, la matière : d’abord un témoignage de première main, l’entrevue avec un acteur des événements, à savoir Herwig Lerouge, étudiant alors en philologies germaniques, devenu ensuite l’un des vecteurs de cette transformation, puis militant indéfectible, acteur de la fondation d’AMADA-TPO, puis du PTB-PVDA. C’est Herwig Lerouge qui fournit à Sandrine Morgante cette archive précieuse des numéros de Ons Levenphagocytés.

C’est lui encore qui fournit cette page du quotidien Het Laatste Nieuws du 15 novembre 1967, une entrevue avec divers leaders du mouvement étudiant en cours (parmi lesquels lui-même, mais encore Paul Goossens, Ludo Martens, Kris Merckx…). Cette page témoigne de l’écho médiatique – très ponctuel – donné aux débats internes traversant alors le mouvement étudiant, entre volonté d’unité, questionnements de l’accès à l’enseignement universitaire et de la démocratie, élargissement à des enjeux sociétaux plus vastes (l’emprise des trusts et du Capital sur l’enseignement, le lien avec le mouvement ouvrier).

De cette matière éclot ceci : les numéros de Ons Leven sont compilés en un volume de facsimilés. Une édition où Sandrine Morgante intervient de deux manières : elle dépouille les numéros de toute publicité et de tout élément non politique. Par ailleurs, elle inscrit dans les pages des dessins sommaires, sous forme de cartoons politiques sommaires, sans style. Dessins et caricatures évoquant les luttes et questions de notre temps : la Palestine, l’écologie, les luttes sociales. Manière de prolonger et d’actualiser le geste d’appropriation qui était celui de cette rédaction pirate du périodique. Manière d’affirmer une filiation et une continuité.

D’autre part, la page de Het Laatste Nieuws est agrandie et sérigraphiée, barbouillée, souillée, maculée d’aplats mouvants, libres, « pop », floraux, expansifs et invasifs. Sur ces aplats, des phrases manuscrites reprennent des fragments de l’entrevue avec Herwig Lerouge. Elles attestent d’un subjectivité personnelle et collective en pleine floraison, autant que d’une véritable stratégie de diffusion.

L’écriture simule celle du témoin, cherchant à réincarner l’expérience comme son souvenir et son actualité. Comme dans d’autres travaux, l’exercice de l’écriture est celui d’une présence charnelle, formelle, graphique[1]. Les mots, la pensée s’éprouvent. Ils s’agencent dans une conflictualité visible, entre l’archive officielle et le témoignage marginalisé par l’histoire.

L’ensemble des sérigraphies s’agence dans une composition murale, évoquant l’esthétique du mur d’affichage sauvage, du « placard ». Au total, ça « s’envague » , s’ensauvage, entache, énonce cette énergie d’une conscience en mouvement, d’une floraison d’un jeune âge en attente, entachant l’ordre présent de ses désirs débordants, des rigueurs à venir.

Ce bruissement, cette attente, ce mouvement, sans doute est-il aujourd’hui en cours sur d’autres supports que la feuille. Mais on le touche ici, dans l’assurance d’une filiation et d’une école possibles. Dans la sensation vive que toujours les consciences s’avivent…

Laurent Courtens 

[1] Cette capacité comme cette nécessité mimétiques habitent d’autres travaux de Sandrine Morgante, par exemple lorsqu’elle simule et réincarne les écritures d’écoliers dans l’ensemble Taalbarrière  (2021) ou dans Figliie dei Militari (2019).

Benjamin Monti, Ca est deux pipes, centenaire du surréalisme, Daily-Bul, La Louvière

À l’occasion du centenaire de la publication du premier Manifeste du surréalisme par André Breton, le Centre Daily-Bul & C° présente cet automne une exposition inédite intitulée « Ça est deux pipes » – Manifestes et contremanifestes surréalistes . L’exposition « Ça est deux pipes » – Manifestes et contremanifestes surréalistes plonge les visiteurs dans l’univers historique du surréalisme, en explorant les liens que les surréalistes belges – et en particulier les artistes louviérois – ont tissés avec le manifeste fondateur d’André Breton publié en octobre 1924 à Paris. Cette rétrospective permet de découvrir de nombreux documents et œuvres d’art dont des correspondances inédites d’André Breton et de René Magritte, ainsi que des œuvres inédites de la période surréaliste de Pol Bury.

Oeuvres de  : Pierre Alechinsky, André Balthazar, André Breton, Roland Breucker, Pol Bury, Achille Chavée, Camille De Taeye, Emelyne Duval Paul Eluard, Suzy Embo, Jean-Michel Folon, Jane Graverol, Bernard Josse, Henry Lejeune, René Magritte, Marcel Mariën, Benjamin Monti, Marcel et Gabriel Piqueray, Pierre Puttemans, Roland Topor, Georges Vercheval, Robert Willems…

Exposition du 27 septembre 2024 au 9 mars 2025

ART ON PAPER, Brussels, 2024

La galerie participe à l’édition 2024 du Salon Art On Paper, salon international du dessin contemporain à Bruxelles et aura le plaisir de vous accueillir sur son stand B15. 

Nadja Vilenne exposera des oeuvres de 

EMILIO LOPEZ-MENCHERO – SANDRINE MORGANTE – VALERIE SONNIER – GAETANE VERBRUGGEN

  • Du jeudi 3 au dimanche 6 octobre 2024. 
  • Gare Martime – Tour & Taxis. Rue Picard 11, 1000 Bruxelles
  • Jeudi 3 octobre uniquement sur invitation
  • Vendredi 4, Samedi 5, Dimanche 6, de 11 à 19h